Tajik Development Gateway на русском языке > Учебник таджикского языка > Учебник таджикского языка – Урок 7 > Учебник таджикского языка – Урок 7 – Обозначение времени

Учебник таджикского языка – Урок 7 – Обозначение времени

Урок 7

Обозначение времени

Отрезки времени: аср (сада) век, сол год, моҳ месяц, хафта неделя, шабонарӯз сутки, рӯз день, шаб ночь соат час, дақиқа минута, сония секунда.

Таб. 11. Обозначение времени. Употребительные обстоятельства времени

вечер бегох, шом позавчера парерӯз
вечером бегох, бегоҳй полдень нисфирӯзй
всегда, постоянно хамеша, доимо, доим, мудом полночь нисфишабй
вчера дина, дирӯз послезавтра пасфардо
днем рӯзона сегодня имрӯз
завтра пагох, фардо сейчас хозир, акнун
иногда, порой гох-гоҳ, гохо утро субҳ, пагохй
ночью шабона утром пагохй
обычно одатан утро (раннее) сахар

 

 

 

 

Обозначение времени. Примеры:

Который сейчас час? Ҳозир соат чанд аст?

В котором часу вы приходите в институт? Шумо дар соати чанд ба донишкада меоед?

Половина шестого соат панҷу ним аст

Четверть шестого аз панҷ понздах дақиқа гузашт = соат панҷу понздаҳ дақиқа аст

Без четверти шесть чоряк кам шаш

Семь часов двадцать пять минут аз ҳафт бисту панҷ дақиқа гузашт (лит); аз ҳафт панҷта гузашт (разг.)

Без пяти семь панҷ дақиқа кам хафт (аст) (лит); панҷта кам хафт (аст) (разг)

Он придет часов в пять. Вай дар соатхои ланч меояд.

Урок начинается ровно в девять. Даре соати расо нӯҳ cap мешавад.


МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
имени М.В. ЛОМОНОСОВА
ИНСТИТУТ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ
В. Б. Иванов, Е. В. Семенова, Ҳ. О. Хушқадамова
Учебник таджикского языка
для стран СНГ
В двух частях

Часть I
Москва
ИД «Ключ-С»
2009