Tajik Development Gateway на русском языке > Учебник таджикского языка > Учебник таджикского языка – Урок 20 > Учебник таджикского языка – Урок 20 – Причастие долженствования

Учебник таджикского языка – Урок 20 – Причастие долженствования

Урок 20

Причастие долженствования

Существуют два названия этой формы: причастие долженствования и причастие будущего времени. Причастия долженствования, как и другие неличные формы глагола, не имеют категории наклонения, но тем не менее характеризуются сильной модальной окрашенностью, что сближает их с формами сослагательного наклонения. С одной стороны, эти причастия выражают значения долженствования, желания, намерения, необходимости, возможности. С другой стороны, они имеют значение будущего времени, тесно связанное с этой модальностью.

Причастия долженствования образуются прибавлением к инфинитиву ударного суффикса -й: гуфтанй то, что нужно или можно сказать; заслуживающий того, чтобы сказать; рафтанй собирающийся уходить’,

навиштанй то, что должно быть написано или что заслуживает быть написанным.

Таб. 23. Написание причастий долженствования с полной связкой

Число Лицо Утверждение Значение
Ед. ч. 1 ман хонданй хастам я собираюсь читать
2 ту хонданй ҳастй ты собираешься читать
3 вай (ӯ) хонданй аст он (она) собирается читать
Мн. ч. 1 мо хонданй ҳастем мы собираемся читать
2 шумо хонданй ҳастед вы собираетесь читать
3 онҳо хонданй хастанд они собираются читать
 

 

Причастия долженствования могут употребляться в качестве прилагательных и обозначать свойство, обычно или постоянно присущее предмету:

оби нӯшаданй питьевая вода, лаҳзаҳои фаромӯшношуданй незабываемые мгновения.

Май одатан меҳмононро ба чойхонаи «Рохат» мебарам, ки яке аз бинохои диданй дар Душанбе аст. Я обычно вожу гостей в чайхану «Рохат», которая является Одной из достопримечательностей Душанбе (букв зданий, которые стоит посмотреть).

Таб. 24. Написание причастий долженствования с краткой связкой

1 Число Лицо Утверждение Значение
  1 ман рафтаниам (ям) я собираюсь уезжать
Ед. ч. 2 ту рафтаний ты собираешься уезжать
  3 вай (у) рафтанй аст (яст) / рафтанист он (она) собирается уезжать
  1 мо рафтанием мы собираемся уезжать
Мн. ч. 2 шумо рафтаниед вы собираетесь уезжать
г_ 3 онхо рафтанианд (янд) они собираются уезжать
 

 

Некоторые причастия долженствования подвергаются субстантивации (т.е. становится существительными): хӯрданй то, что съедобно —* пища, еда, пӯшиданй то, что можно надеть —> одежда. Ман ин хӯрданихои болаззатро ба ёд меовардам. Я вспоминал эти вкусные блюда.

Май ба тӯйи Сабрина намеравам, зеро пӯшидание надорам. Я не пойду на свадьбу Сабрины, так как мне нечего надеть

 

В предложении причастия долженствования выступают в основном в качестве сказуемого как самостоятельно, так и с глаголом-связкой в полной и краткой форме, а также с глаголами будан и шудан (см. Таб. 23):

Причастия долженствования с глаголом-связкой в краткой форме пишутся слитно (кроме формы третьего лица единственного числа, см. Таб. 24):

Само причастие во всех этих случаях обозначает намерение: хонданй намеревающийся читать, рафтанй намеревающийся идти, тамошо карданй собирающийся посмотреть, сӯхбат карданй собирающийся поговорить, табрик карданй собирающийся поздравить и т.д. Глагол, употребляемый вместе с причастием, несёт все грамматические функции, т.е. указывает на время, к которому относится намерение (было ли оно в прошлом, или оно относится к настоящему или будущему), а также выражает лицо, число, вид.

Причастие долженствования, употребляемое в предикативной функции (т.е. как часть сказуемого) самостоятельно, указывает на то, что намерение, им выраженное, относится к настоящему времени:

Боз ба ягон ҷой ғайб заданй-мй шумо? Вы что, опять хотите куда-нибудь скрыться?

То же значение имеет причастие в сочетании с глаголом-связкой:

Имшаб дар куҷо хоб карданй ҳастй? Где ты намереваешься сегодня ночевать?

Манзӯрй карданй нестам.Яне намереваюсь принуждать вас.

Ман пинҳон шуданй нестам ва ҷои пинхон шуданй хам надорам. Я не собираюсь прятаться, у меня и места нет, где можно было бы спрятаться.

Глагол-связка 3-го лица единственного числа в большинстве случаев произносится слитно с причастием долженствования (при этом начальный гласный а связки выпадает), хотя возможно и раздельное произношение:

Аз қиёфааш аён буд, ки як ran гуфтанист. По его лицу было видно, что он что-то хочет сказать.

Пӯлод пасфардо ба Маскав рафтанй аст? Пулод намеревается завтра ехать в Москву?

Причастие долженствования может употребляться с глаголом будан в прошедшем времени. В данном случае оно передает значение неосуществившегося желания, намерения и т.п.:

Ман ба Маскав рафтанй будам, аммо рафта натавонистам. Я собирался поехать в Москву, но не смог.

Шариф пеши шумо омаданй буд. Шариф собирался приехать к вам.

Выступая с глаголом шудан, причастие долженствования выражает решимость совершить действие:

Ман ба Душанбе рафтанй шудам. Я решил поехать в Душанбе.

Ӯ ин хабарро шунида, мактуб навиштанй мешавад. Услышав эту новость, он решает (решил) написать письмо.

Причастие долженствования может иметь как активное, так и пассивное значение: хонданй — намеревающийся читать или то, что предназначено для чтения. Сравните:

Монед! Охир чй кор карданй шудетон? Оставьте! Что же вы, в конце концов, решили делать? (активное значение)

Магар ҳеҷ чизи гуфтанй надорй? Разве тебе нечего сказать? (пассивное значение)

Выступая в роли определения, причастия долженствования могут принимать частицы отрицания на- или но-: қодисаи фаромӯшнашуданй = фаромӯшношуданй незабываемое событие.

В функции сказуемого причастие долженствования может получать только глагольную отрицательную приставку на-. При этом в отрицательной форме может стоять либо само причастие, либо глагол, его сопровождающий: нагуфтанй будам или гуфтанй набудам я не хотел говорить.


МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
имени М.В. ЛОМОНОСОВА
ИНСТИТУТ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ
В. Б. Иванов, Е. В. Семенова, Ҳ. О. Хушқадамова
Учебник таджикского языка
для стран СНГ
В двух частях

Часть I
Москва
ИД «Ключ-С»
2009