Tajik Development Gateway на русском языке > Учебник таджикского языка > Учебник таджикского языка – Урок 20 > Учебник таджикского языка – Урок 20 – Причастие долженствования

Учебник таджикского языка – Урок 20 – Причастие долженствования

Урок 20

Причастие долженствования

Существуют два названия этой формы: причастие долженствования и причастие будущего времени. Причастия долженствования, как и другие неличные формы глагола, не имеют категории наклонения, но тем не менее характеризуются сильной модальной окрашенностью, что сближает их с формами сослагательного наклонения. С одной стороны, эти причастия выражают значения долженствования, желания, намерения, необходимости, возможности. С другой стороны, они имеют значение будущего времени, тесно связанное с этой модальностью.

Причастия долженствования образуются прибавлением к инфинитиву ударного суффикса -й: гуфтанй то, что нужно или можно сказать; заслуживающий того, чтобы сказать; рафтанй собирающийся уходить’,

навиштанй то, что должно быть написано или что заслуживает быть написанным.

Таб. 23. Написание причастий долженствования с полной связкой

ЧислоЛицоУтверждениеЗначение
Ед. ч.1ман хонданй хастамя собираюсь читать
2ту хонданй ҳастйты собираешься читать
3вай (ӯ) хонданй астон (она) собирается читать
Мн. ч.1мо хонданй ҳастеммы собираемся читать
2шумо хонданй ҳастедвы собираетесь читать
3онҳо хонданй хастандони собираются читать
 

 

Причастия долженствования могут употребляться в качестве прилагательных и обозначать свойство, обычно или постоянно присущее предмету:

оби нӯшаданй питьевая вода, лаҳзаҳои фаромӯшношуданй незабываемые мгновения.

Май одатан меҳмононро ба чойхонаи «Рохат» мебарам, ки яке аз бинохои диданй дар Душанбе аст. Я обычно вожу гостей в чайхану «Рохат», которая является Одной из достопримечательностей Душанбе (букв зданий, которые стоит посмотреть).

Таб. 24. Написание причастий долженствования с краткой связкой

1 ЧислоЛицоУтверждениеЗначение
 1ман рафтаниам (ям)я собираюсь уезжать
Ед. ч.2ту рафтанийты собираешься уезжать
 3вай (у) рафтанй аст (яст) / рафтанистон (она) собирается уезжать
 1мо рафтаниеммы собираемся уезжать
Мн. ч.2шумо рафтаниедвы собираетесь уезжать
г_3онхо рафтанианд (янд)они собираются уезжать
 

 

Некоторые причастия долженствования подвергаются субстантивации (т.е. становится существительными): хӯрданй то, что съедобно —* пища, еда, пӯшиданй то, что можно надеть —> одежда. Ман ин хӯрданихои болаззатро ба ёд меовардам. Я вспоминал эти вкусные блюда.

Май ба тӯйи Сабрина намеравам, зеро пӯшидание надорам. Я не пойду на свадьбу Сабрины, так как мне нечего надеть

 

В предложении причастия долженствования выступают в основном в качестве сказуемого как самостоятельно, так и с глаголом-связкой в полной и краткой форме, а также с глаголами будан и шудан (см. Таб. 23):

Причастия долженствования с глаголом-связкой в краткой форме пишутся слитно (кроме формы третьего лица единственного числа, см. Таб. 24):

Само причастие во всех этих случаях обозначает намерение: хонданй намеревающийся читать, рафтанй намеревающийся идти, тамошо карданй собирающийся посмотреть, сӯхбат карданй собирающийся поговорить, табрик карданй собирающийся поздравить и т.д. Глагол, употребляемый вместе с причастием, несёт все грамматические функции, т.е. указывает на время, к которому относится намерение (было ли оно в прошлом, или оно относится к настоящему или будущему), а также выражает лицо, число, вид.

Причастие долженствования, употребляемое в предикативной функции (т.е. как часть сказуемого) самостоятельно, указывает на то, что намерение, им выраженное, относится к настоящему времени:

Боз ба ягон ҷой ғайб заданй-мй шумо? Вы что, опять хотите куда-нибудь скрыться?

То же значение имеет причастие в сочетании с глаголом-связкой:

Имшаб дар куҷо хоб карданй ҳастй? Где ты намереваешься сегодня ночевать?

Манзӯрй карданй нестам.Яне намереваюсь принуждать вас.

Ман пинҳон шуданй нестам ва ҷои пинхон шуданй хам надорам. Я не собираюсь прятаться, у меня и места нет, где можно было бы спрятаться.

Глагол-связка 3-го лица единственного числа в большинстве случаев произносится слитно с причастием долженствования (при этом начальный гласный а связки выпадает), хотя возможно и раздельное произношение:

Аз қиёфааш аён буд, ки як ran гуфтанист. По его лицу было видно, что он что-то хочет сказать.

Пӯлод пасфардо ба Маскав рафтанй аст? Пулод намеревается завтра ехать в Москву?

Причастие долженствования может употребляться с глаголом будан в прошедшем времени. В данном случае оно передает значение неосуществившегося желания, намерения и т.п.:

Ман ба Маскав рафтанй будам, аммо рафта натавонистам. Я собирался поехать в Москву, но не смог.

Шариф пеши шумо омаданй буд. Шариф собирался приехать к вам.

Выступая с глаголом шудан, причастие долженствования выражает решимость совершить действие:

Ман ба Душанбе рафтанй шудам. Я решил поехать в Душанбе.

Ӯ ин хабарро шунида, мактуб навиштанй мешавад. Услышав эту новость, он решает (решил) написать письмо.

Причастие долженствования может иметь как активное, так и пассивное значение: хонданй — намеревающийся читать или то, что предназначено для чтения. Сравните:

Монед! Охир чй кор карданй шудетон? Оставьте! Что же вы, в конце концов, решили делать? (активное значение)

Магар ҳеҷ чизи гуфтанй надорй? Разве тебе нечего сказать? (пассивное значение)

Выступая в роли определения, причастия долженствования могут принимать частицы отрицания на- или но-: қодисаи фаромӯшнашуданй = фаромӯшношуданй незабываемое событие.

В функции сказуемого причастие долженствования может получать только глагольную отрицательную приставку на-. При этом в отрицательной форме может стоять либо само причастие, либо глагол, его сопровождающий: нагуфтанй будам или гуфтанй набудам я не хотел говорить.


МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
имени М.В. ЛОМОНОСОВА
ИНСТИТУТ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ
В. Б. Иванов, Е. В. Семенова, Ҳ. О. Хушқадамова
Учебник таджикского языка
для стран СНГ
В двух частях

Часть I
Москва
ИД «Ключ-С»
2009