Tajik Development Gateway на русском языке > Учебник таджикского языка > Учебник таджикского языка – Урок 1 > Учебник таджикского языка – Урок 1 – Текст: Салом! Здравствуй!

Учебник таджикского языка – Урок 1 – Текст: Салом! Здравствуй!

Урок 1

Текст: Салом! Здравствуй!

Текст: Салом! Здравствуй!
Толиб (дар троллейбус): Салом!
Маҳрам: Салом! Саломати́ат чй тавр аст?
Толиб: Саломати́ам хуб аст. Ту чй?
Махрам: Ташаккур, бад не́. Аҳво́лат чй хел аст?
Толиб: Нагз аст. Раҳмат. А́ҳли оила ҳама сиҳат ва салома́танд?
Махрам: Рахмат, хама сиҳа́ту салома́танд. Хе́шу табо́ри ту чй?
Толиб: Шукр, аз о́ни ман ҳам ҳама сиҳа́ту салома́танд. Корҳо́ят чй тавр аст?
Махрам: Ҳама́аш нағз аст. Раҳмат.
Толиб: Инҷо истго́ҳи ман аст.
Махрам: Марҳамат! То боздид!
Толиб: Хайр!

Комментарий

1. В Таджикистане при встрече надо задать друг другу несколько вопросов о делах и здоровье, в том числе о здоровье родственников. Просто поздороваться и приступить к делу считается неприличным.
2. Русским фразам с союзом «а» в начале предложения соответствуют таджикские фразы с вопросительным местоимением чй что? как? в конце: Ту чй? или Саломатии худат чй? А ты как?
3. Фраза бад не́ (букв. я не плох) означает у меня дела идут неплохо.
4. Оборот аз они (ман) мой, моя, моё, мои указывает на принадлежность и часто употребляется в ответе на общий вопрос в тех случаях, когда опускается определяемое слово.
Ин китоби туст? Это твоя книга?Ҳа, аз они ман аст. Да, моя.
Ин китоб аз о́ни кист? Чья это книга?Ин китоб аз о́ни ман аст. Эта книга — моя.


МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
имени М.В. ЛОМОНОСОВА
ИНСТИТУТ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ
В. Б. Иванов, Е. В. Семенова, Ҳ. О. Хушқадамова
Учебник таджикского языка
для стран СНГ
В двух частях

Часть I
Москва
ИД «Ключ-С»
2009